She sees me
standing
on the stones
that connect
land
to water.
The wind blows
off the icy sea
and whips
my face
until I look
as if
I might
become part
of the sand,
and the salt,
and the sea.
The three shirts
and one coat
I own
aren’t enough
to protect me
from the cold,
for I am a poor boy.
The skin
on my cheeks
and the water
in my eyes
are freezing
with the sunset.
"You look
so small
against the sky
and the sea,"
she thinks.
"You look
so weak
against the rocks
and the ground.
I know
small, weak things
struggle
to survive
around the Chukchi Sea.
“My heart
Is big
and strong
and warm,”
she whispers.
“That
helps
me live
in this cold,
icy
place.”
“Your earthy
brown eyes
are so kind,” he thinks.
“That is
what helps
you see me
in this fierce,
frozen
wind.”
"I know
your heart
is big
and strong
and warm,
too,"
she whispers.
She takes
the glowing lantern
from the frosted window
and heads
into the night
to hold my hand
and guide me in.
Ella me ve
en pie
en las piedras
que conectan
tierra
regar.
El viento sopla
del mar helado
y látigos
mi cara
hasta que mire
como si
Yo podría
formar parte
de la arena,
y la sal,
y el mar.
Las tres camisas
y un abrigo
Yo poseo
no son suficientes
para protegerme
del frio
porque soy un niño pobre.
La piel
en mis mejillas
y el agua
en mis ojos
están congelando
con la puesta de sol.
"Miras
tan pequeña
contra el cielo
y el mar,"
ella piensa.
"Miras
tan debil
contra las rocas
y el suelo.
Lo sé
cosas pequeñas y débiles
dificil
para sobrevivir
alrededor del mar de Chukchi.
"Mi corazón
Es grande
y fuerte
y cálido,"
ella susurra.
"Ese
ayuda
yo vivo
en este frio
glacial
sitio."
Tu terrenal
Ojos cafés
son tan amables ”, piensa.
"Es decir
que ayuda
me ves
en este feroz,
congelado
viento."
"Lo sé
tu corazón
es grande
y fuerte
y cálido,
también,"
ella susurra.
Ella toma
la linterna resplandeciente
desde la ventana esmerilada
y cabezas
hacia la noche
para tomar mi mano
y guíame adentro.

No comments:
Post a Comment